• <strike id="ycmuw"><input id="ycmuw"></input></strike>
    <abbr id="ycmuw"></abbr>
  • <code id="ycmuw"><abbr id="ycmuw"></abbr></code>
    計算機輔助翻譯
    計算機輔助翻譯
    計算機輔助翻譯(CAT)
    計算機輔助翻譯(Computer Aided Translation),簡稱CAT。它不是機器自動翻譯,且與人工翻譯相比,質(zhì)量相同或更好的基礎(chǔ)上翻譯效率可提高一倍以上。

    與傳統(tǒng)翻譯相比,使用CAT具有以下優(yōu)勢:
    1.提高效率:對于相同的句子幾乎不需要重復(fù)操作,而相似的句子也減輕了部分工作量;
    2.保證質(zhì)量:可以精確控制通篇譯文和術(shù)語的一致性,特別在多人同時進行翻譯的項目中,可保持譯員間相互的一致性;
    3.資源積累:使用CAT的項目,可以便捷地管理和積累"翻譯記憶"和"術(shù)語"資源,從翻譯技術(shù)和產(chǎn)品后期維護更新的角度,都具有明顯的優(yōu)勢。

    CAT能力是翻譯公司能否高質(zhì)量完成大項目的重要衡量標(biāo)準(zhǔn)。經(jīng)過多年的技術(shù)積累和實際項目操作。

    傳譯翻譯的技術(shù)團隊和翻譯人員已經(jīng)熟練掌握 Trados 8.0、SDLX 、Dejavu X、WordFast、Transit、Trados Studio2009等主流CAT工具,可以勝任任何流程化的翻譯項目。
    我們可處理的常規(guī)文檔格式包括:
    -XML、Xliff或HTML等標(biāo)記類語言的CAT處理
    -MS Office/OpenOffice各種格式文件
    -Adobe PDF
    -ttx、itd等雙語文檔
    -inx、idml等Indesign各版本交換格式
    -其他文檔格式:
    Flash(FLA)、AuoCAD(DWG)、Adobe FrameMaker(FM,MIF) 、QuarkXPrss、SGML、XLIFF、DITA、DLL、EXE、RC、Java Properties、INI、TXT、HHC、HHKs
    Copyright © 2010-2022 - 上海傳譯翻譯有限公司 版權(quán)所有 網(wǎng)站地圖
    滬ICP備12028676號 技術(shù)支持:益動科技
    性gif动态图无码专区,国产台湾久久精品,黄片在线免费亚洲,亚洲精品免费无码视频
  • <strike id="ycmuw"><input id="ycmuw"></input></strike>
    <abbr id="ycmuw"></abbr>
  • <code id="ycmuw"><abbr id="ycmuw"></abbr></code>